笔趣阁 > 挪威流浪记 > 第十八章 翻译感受

第十八章 翻译感受

推荐阅读:深空彼岸明克街13号最强战神渡劫之王天下第一万族之劫重生之都市仙尊好想住你隔壁特种奶爸俏老婆妖夏

一秒记住【笔趣阁 www.xbiqugex.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    我总希望自己是个勤奋的人。然而,我并不是,我一直在强迫自己,但收效甚微。我只好试着去接受这样的现实。

    今早,好久没有联系过的同学发来消息,有些意料之外。聊了一些近况,他刚刚毕业,拿到了博士学位,现在要去某大学就职了。上次联系还是因为他需要一篇论文,国内查不到,需要我在国外帮他查。这次是因为听闻我经营了一点生意,特地来支持一下。像是礼尚往来,但我更愿意理解为友谊,何况友谊不就是在礼尚往来中建立的吗?

    一起念书的时候,我很宅,也懒于社交,最后还错过了毕业照的拍摄,虽然后来系里让我提供一张照片,把我p上去,我也因为拖延和懒散最终没有发过去,所以那张毕业照上是没有我的,我也从没因此感到过遗憾。在大家眼里,我应该是个冷漠而疏离的人吧,但实际上,我只是没有勤奋到愿意在很多人的生命里扮演一个重要角色而已。现在回想,在那些宅着的日子里,我必定错过了很多友谊和温情吧。

    我们聊起了往事,有些我们都记得,有些我记得而他没有任何印象,有些他记得但在我这像是从没发生过一样。我不禁思考,过去到底意味着什么?如果我们都不记得了,过去还有什么意义?这就是为什么很多人不愿意重复千篇一律的生活吧,因为这样的生活太容易被遗忘了。

    天气阴阴沉沉几天了,闷闷的。窗外突然下起了雨,我赶忙去阳台收了衣服。

    门铃突然响了一声,声音尖锐刺耳,吓得我跳起来,但我没有立刻去开门,我静静等了等。没有人告诉我今天要来拜访我,若是真的有人要拜访我,应该会再按门铃吧,门铃如果再响一次,我就去开门。我这么想着,但这些又都像是我不想开门的借口。我为什么不想开门呢?社交恐惧症?并不是!现在有很多人把社恐挂在嘴边,会让大家误以为社恐也不过如此,似乎是每个人都有的毛病,从而忽略了该病症的严重性,让真正患有社交恐惧症的人得不到应有的重视和关怀。我只是懒散而已,懒得招待别人,懒得在社交中照顾别人的感受和情绪。

    情绪和感受是私人的,但因为我们同属人类,我总是假设在相同的情境中他的感受会和我类似,但这样的假设无法验证真伪,极有可能是错的。我敏感而多疑,其他人未必这样。我在社交中的懒惰,归根结底是因为我预设了跟我一样的敏感和多疑,预设了太多需要呵护的柔弱,但事实往往并非如此。若是人类的私人感受可以被精确翻译就好了。

    语言的表达不就是在翻译吗?翻译一个人眼中看到的情境,听到的声音,闻到的气味,当下的感受等等。语言是笨拙的工具,需要借助想象力去还原情境中发生的一切。人们总是期待日复一日的重复训练能提高这种翻译的精确性,但真能如此吗?