第797章 杜莎莎的演唱会 40
推荐阅读:深空彼岸、明克街13号、最强战神、渡劫之王、天下第一、万族之劫、重生之都市仙尊、好想住你隔壁、特种奶爸俏老婆、妖夏
一秒记住【笔趣阁 www.xbiqugex.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!
这是从这首歌现场效果和视觉听觉的冲击力上来说,而另一方面——
“这简直就是史诗级的作品,只是这两首歌应该还只是开始,而不是全部”这回换成夏侯长缨在台下喃喃自语,满是震惊!
“第一首《命运,世界的女神》,可以说开宗明义的就指出目前莎莎乃至整个女神乐队都因为莎莎的病情在经受着磨难,大气却又显得十分悲壮!接下来这首《she is my sin》,她是我的原罪,也一样的大气磅礴,只是大气归大气,李悠扬为什么要写一首关于原罪的歌让依依领唱在此时唱响呢?”
“而且整首歌听到这里,宗教的意味又是那样的浓烈,因为在圣经里一切的教义恐怕都绕不开原罪这两个字,而且既然有了原罪,那么就必须要说到赎罪.....”
“对了!赎罪!是了,想必李悠扬他们接下来要唱的这首歌就是和赎罪有关了!而且一旦成功,必然会....”说到这里,也不管周围人听懂了多少,老爷子的目光一亮,更是全神贯注的看向了舞台之上,那架势就是迫不及待的就想求证自己心中所想。
而事实就像夏侯长缨所预料的那般,歌曲结束后,紧接着根本没给人们从震撼中鼓掌的时间,而是整个交响乐团的伴奏再次响起,而这次的领唱则变为了亦是盛装在身的陈颖!
然后接下来,在这样一首歌中......
Amazing Grace, how sweet the sound.
That saved a wretch like me.
I once was lost but now I'm found,
Was blind but now I see.
T'was grace that taught my heart to fear
And grace my fear relieved
How precious did that grace appear,
The hour I first believed.
Through many dangers, toils and snares
We have already come
T'was grace that brought us safe thus far
And grace will lead us home.
When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun;
We've no less days to sing God's praise
Than when we first begun
......
奇异恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见!
如此恩典,使我敬畏,使我心得安慰;初信之时,即蒙恩惠,真是何等宝贵!
许多危险,试炼网罗,我已安然度过;靠主恩典,安全不怕,更引导我归家!
将来禧年,圣徒欢聚,恩光爱谊千年;喜乐颂赞,在父座前,深望那日快现!
........
《奇异恩典》。
在地球上,《奇异恩典》这首歌最初由英国牧师约翰?牛顿作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事。歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生。歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是约翰?牛顿的生命见证,约翰?牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪的传道人。去世之前,他为自己写了墓志铭:“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之仆。但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的上帝的感激之情.....
这是从这首歌现场效果和视觉听觉的冲击力上来说,而另一方面——
“这简直就是史诗级的作品,只是这两首歌应该还只是开始,而不是全部”这回换成夏侯长缨在台下喃喃自语,满是震惊!
“第一首《命运,世界的女神》,可以说开宗明义的就指出目前莎莎乃至整个女神乐队都因为莎莎的病情在经受着磨难,大气却又显得十分悲壮!接下来这首《she is my sin》,她是我的原罪,也一样的大气磅礴,只是大气归大气,李悠扬为什么要写一首关于原罪的歌让依依领唱在此时唱响呢?”
“而且整首歌听到这里,宗教的意味又是那样的浓烈,因为在圣经里一切的教义恐怕都绕不开原罪这两个字,而且既然有了原罪,那么就必须要说到赎罪.....”
“对了!赎罪!是了,想必李悠扬他们接下来要唱的这首歌就是和赎罪有关了!而且一旦成功,必然会....”说到这里,也不管周围人听懂了多少,老爷子的目光一亮,更是全神贯注的看向了舞台之上,那架势就是迫不及待的就想求证自己心中所想。
而事实就像夏侯长缨所预料的那般,歌曲结束后,紧接着根本没给人们从震撼中鼓掌的时间,而是整个交响乐团的伴奏再次响起,而这次的领唱则变为了亦是盛装在身的陈颖!
然后接下来,在这样一首歌中......
Amazing Grace, how sweet the sound.
That saved a wretch like me.
I once was lost but now I'm found,
Was blind but now I see.
T'was grace that taught my heart to fear
And grace my fear relieved
How precious did that grace appear,
The hour I first believed.
Through many dangers, toils and snares
We have already come
T'was grace that brought us safe thus far
And grace will lead us home.
When we've been there ten thousand years
Bright shining as the sun;
We've no less days to sing God's praise
Than when we first begun
......
奇异恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见!
如此恩典,使我敬畏,使我心得安慰;初信之时,即蒙恩惠,真是何等宝贵!
许多危险,试炼网罗,我已安然度过;靠主恩典,安全不怕,更引导我归家!
将来禧年,圣徒欢聚,恩光爱谊千年;喜乐颂赞,在父座前,深望那日快现!
........
《奇异恩典》。
在地球上,《奇异恩典》这首歌最初由英国牧师约翰?牛顿作于1779年,开始是一首传统的民谣,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事。歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生。歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是约翰?牛顿的生命见证,约翰?牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪的传道人。去世之前,他为自己写了墓志铭:“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之仆。但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的上帝的感激之情.....